英語で書かれたこれは何のことでしょう?
a dog trained to guide a blind person
(LDOCE)
答えと解説は少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
・犬
・トレーニングを受けた
・目の見えない人を案内する
おわかりですか?
では同じ単語をCOBUILDでも見てみましょう。
A guide dog is a dog that has been trained to lead a blind person.
(COBUILD)
・・・ということで、答えはguide dog(盲導犬)です。
昨日の「犬」に関連して出題してみました。
盲導犬を英語でいうと・・・なんて考えると難しいかもしれませんけれど、わかってみればなんてことないですよね。
guide dog というのが出てこなくても、a dog と to lead a blind person が言えれば通じるはずです。
私もこんなブログをやっていますが、海外に行けばこんなことの繰り返しばかりです(笑)。
仕事の場合は、そうも言っていられませんが・・・。