長い英文も怖くない(このブログの場合は・・)

英文が出てくると、それが短いものであっても「うっ」と思ってしまう方は多いと思います。

このブログでは英英辞典を使って、知っている単語の説明文を読んでみることをお勧めしていますが、そのベースになるのは毎日発信している「この説明文は何のことでしょう?」という簡単なクイズのような記事です。

ただ、たま〜にクイズに出すには長すぎるわ、これ・・・というような説明文もあります。

例えば、こんなの。

in the US, the second Tuesday in March during a year when there is an election for the position of president. Before the main election in November, there is a series of ‘primaries’ (primary ), in which the people in each state choose the person that they want as their party’s candidate for president. These primaries take place in the first six months of the year, but on Super Tuesday there are several important primaries all on the same day.
(ロングマン英英辞典より引用)

こんな長い文章は、必要がなければ読みたくないですよね。

これが何のことなのか、文章の中に答えが出ているのに、やっぱり読みたくないでしょう。

でも、別に論文を読むわけではなく、何について書かれているのか当てればいいわけなので、目についた単語を拾っていくだけで、あとは想像力を働かせてみましょう。

試しにいくつか拾ってみると・・・

・アメリカ
・3月の2番目の火曜日
・選挙
・メインの選挙の前
・11月

これくらい拾えれば、これが「スーパー・チューズデー」のことだって想像できますよね。

同じ単語をコウビルド英英辞典で見てみましょう。

[Super Tuesday]
the second Tuesday of March in a presidential election year, when many states hold primary elections
(コウビルド英英辞典から引用)

こちらの方は短くて簡単ですね。

ふぅん、大統領選挙のある年のことを a presidential election year というのですね。

ロングマン英英辞典でも同じ表現があるのではないか・・ということでちょっと探してみると during a year when there is an election for the position of president という表現が見つかります(ちょっと長いですが)。

こんな感じで、時々英英辞典を開いてみてください。

もちろん、毎日発信しているこのブログのクイズを読んでいいただいてもいいです。

クイズは基本的には平日のみですが、土日も何らかの話題を取り上げていきたいなぁと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です