英英辞典に載っているこれはなんのことでしょう?(2020-06-08)

英英辞典に載っているこの文章は何のことでしょう?

the time of the year when the sun is hottest and the days are longest, between spring and autumn
(ロングマン英英辞典より引用)

答えと解説は少し下の方にあります。










さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・

・1年のうちの時期
・太陽が最も暑く、日が長い
・春と秋の間

おわかりですか?

では、コウビルド英英辞典を見てみましょう。

Summer is the season between spring and autumn when the weather is usually warm or hot.
(コウビルド英英辞典より引用)

ということで、summer(夏)です。

最近、春になって暖かくなったなぁと思ったら、あっという間に夏が来てしまうような気がしませんか?

私は暑いのが苦手なので、ここ数年は本当に大変です。

特に今年は、マスクによる熱中症にも気をつけなくてはいけませんしね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です