英英辞典に載っているこの文章は何のことでしょう?
a dog trained to guide a blind person
(ロングマン英英辞典より引用)
答えと解説は少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
・トレーニングされた犬
・目が見えない人を導くための
おわかりですか?
では、コウビルド英英辞典を見てみましょう。
A guide dog is a dog that has been trained to lead a blind person.
(コウビルド英英辞典より引用)
ということで、guide dog(盲導犬)です。
ロングマン英英辞典には、seeing eye dog American Englishと出ていましたので、アメリカではseeing eye dogで良さそうですね。