これは何のことでしょう?(2018-06-13)

英語で書かれたこれは何のことでしょう?

a small bed for a baby, especially one that moves gently from side to side
(LDOCE)


答えと解説は少し下の方にあります。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・

・小さなベッド
・赤ん坊のための
・特に、静かに動くもの
・横に

 

おわかりですか?

 

では同じ単語をCOBUILDでも見てみましょう。

A cradle is a baby’s bed with high sides. Cradles often have curved bases so that they rock from side to side.
(COBUILD)

 

ということで、cradle(ゆりかご)のことですね。

 

ゆりかごといえば、「ゆりかごから墓場まで」ですね。

英語だと

From the cradle to the grave

となります。