これは何のことでしょう?(2018-08-28)

英語で書かれたこれは何のことでしょう?

a building for keeping a car in, usually next to or attached to a house
(LDOCE)

答えと解説は少し下の方にあります。

 

 

 

 

 

 

 

 

さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・

・建物
・中に車を置いておく
・通常は家の隣や、家に付属している

 

おわかりですか?

 

では同じ単語をCOBUILDでも見てみましょう。

A garage is a building in which you keep a car. A garage is often built next to or as part of a house.
(COBUILD)

ということで、garage(車庫)です。

 

昔、サザエさんに、寿司屋に行ってネタを英語にしているときに、シャコを「ガレージ」と訳して外国人に教えているシーンがありました。

なぜかそのシーンだけは鮮明に覚えているんですよね・・・。