suntan と sunburn の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。

 

ちょっと季節外れではありますが、微妙な違いとして suntan と sunburn の違いを見てみましょう。

どちらも「日焼け」という意味ですが・・・。

まずは suntan を見てみましょうか。

[suntan]
brown skin that someone with pale skin gets after they have spent time in the sun
(LDOCE)

If you have a suntan, the sun has turned your skin an attractive brown colour.
(COBUILD)

茶色になるんですね。

 

では、sunburn とは・・・。

[sunburn]
red and painful skin that you can get from spending too much time in the sun
(LDOCE)

If someone has sunburn, their skin is bright pink and sore because they have spent too much time in hot sunshine.
(COBUILD)

はい、痛そうですねぇ・・・。

真っ赤になった肌がすぐに思い浮かんでしまいます。

ということで、 茶色くて健康的なのが suntan、赤くてヒリヒリしちゃいそうなのが sunburn です。

日焼けそのものはしないほうがいいのでしょうけれど、どうせ日焼けしてしまうのなら suntan の方がいいですよね。