英英辞典に載っているこの文章は何のことでしょう?
a piece of bread, shaped in a curve and usually eaten for breakfast
(ロングマン英英辞典より引用)
答えと解説は少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
・パン
・曲がった形の
・普通は朝食に食べられる
おわかりですか?
では同じ単語をコウビルド英英辞典でも見てみましょう。
Croissants are small, sweet bread rolls in the shape of a crescent that are eaten for breakfast.
(コウビルド英英辞典より引用)
A well is a hole in the ground from which a supply of water is extracted.
ということで、croissant(クロワッサン)です。
バターをたっぷり使ったクロワッサンは最高です。
ただ、皮がパリパリしていると食べにくいんですよね。でも、そこがおいしいのですが。
オックスフォードも見ておきましょう。
a small sweet roll with a curved shape, eaten especially at breakfast
(オックスフォード英英辞典より引用)
不思議な綴りかもしれませんが、これ自体がフランス語で「三日月」のことです。