英語で書かれたこれは何のことでしょう?
a place where planes take off and land, with buildings for passengers to wait in
(LDOCE)
答えと解説は少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
・飛行機が発着する場所
・ビルがある
・旅行者が中で待つための
おわかりですか?
では同じ単語をCOBUILDでも見てみましょう。
An airport is a place where aircraft land and take off, which has buildings and facilities for passengers.
(COBUILD)
・・・ということで、答えはairport(空港)です。
facility というのは「施設」のことですね。
トイレのことを上品に言うときにも使います。
そのときには複数形になります。
LDOCEにはこのように書かれていました。
[the facilities]
the toilet, used to be polite
(LDOCE)
トイレを借りたいときは
May I use your bathroom?
です。
これでも十分なのですが、
May I use your facilities?
となると、「トイレ」ではなく「お手洗い」という感じになって、より婉曲的になります。