英英辞典に載っているこれはなんのことでしょう?(2019-04-11)

英英辞典に載っているこの文章は何のことでしょう?

a solid yellow food made from milk or cream that you spread on bread or use in cooking
(ロングマン英英辞典より引用)

答えと解説は少し下の方にあります。















さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・

・固くて黄色い食べ物
・牛乳やクリームから作る
・パンに塗ったり料理に使ったりする

おわかりですか?

では同じ単語をコウビルド英英辞典でも見てみましょう。

Butter is a soft yellow substance made from cream. You spread it on bread or use it in cooking.
(コウビルド英英辞典より引用)

ということで、butter(バター)です。

LDOCE では solid と出ていますが、COBUILD では soft となっていますね。

どっちなんだよ(笑)。

ま、ヨーグルトとかに比べたら固いと思うけれど、バターナイフで切れるくらいだし、どっちでもいいか・・・。

ところで、バターを英英辞典で見たら、やっぱりこちらも見ておかなくてはなりません。

[margarine]
a yellow substance similar to butter but made from vegetable or animal fats, which you eat with bread or use for cooking
(ロングマン英英辞典より引用)

Margarine is a yellow substance made from vegetable oil and animal fats that is similar to butter. You spread it on bread or use it for cooking.
(コウビルド英英辞典より引用)

マーガリンっていうのはもちろんバターと違うのですが、マーガリンの仲間の
中でも油脂を80%以上含むものをさします。

80%未満だとファットスプレッドといいますね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です