英英辞典に載っているこの文章は何のことでしょう?
a quality or feeling that seems to surround or come from a person or a place
(ロングマン英英辞典より引用)
答えと解説は少し下の方にあります。
さて、それではいつものようにざっくりと頭から読んでみると・・・
・性質や感じ(感覚)
・人や場所を取り囲んでいたり、そこから発しているような
おわかりですか?
では同じ単語をコウビルド英英辞典でも見てみましょう。
An aura is a quality or feeling that seems to surround a person or place or to come from them.
(コウビルド英英辞典より引用)
ということで、aura(オーラ、独特な雰囲気)です。
なんとなく日本語だと、オーラをまとっているのは人ですけれど、英語では場所もオーラをまとっているのですね。
パワースポットとかいうヤツでしょうか。