heaven と paradise の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   日本人には天国といってもあまり馴染みがなくって、どちらかというとドラゴンボールに出てくるような感じがしますが、ま、それは私だけかもしれませんね … [Read more…]

suntan と sunburn の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   ちょっと季節外れではありますが、微妙な違いとして suntan と sunburn の違いを見てみましょう。 どちらも「日焼け」という意味です … [Read more…]

table と desk の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   テーブルと聞いてすぐに一家が食事をするテーブルをイメージする方もいれば、「表」をイメージする方もいるかと思います。 今日のテーブルは前者。 4 … [Read more…]

iron, stell, metal の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。     アイアン、スティール、そしてメタル。 なんだかヘヴィメタルっぽい単語が並びました。 ゾクゾクしますねぇ~。 METAL CHUR … [Read more…]

アンパイアとレフェリーの違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   私はあまりスポーツ中継を見ないのですが、スポーツには必ず審判が必要です。 野球では審判とかアンパイアっていいますが、サッカーはたぶん審判。 ボ … [Read more…]

パブとバーの違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。     今日はパブとバーを英英辞典で見てみようと思います。 まずはパブから。 [pub] a building in Britain w … [Read more…]

hat と cap の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   以前、ヘルメットを英英辞典で見てみたとき、説明文では hard hat となっていたのですね。 cap はダメなのだろうか。 ということで、地 … [Read more…]

medicine と drug の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   昔、BON JOVI の曲に BAD MEDICINE というのがありました。 学生時代、学園祭で演奏したんですよね~。 この medicin … [Read more…]

金と銀と銅の違い

※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干編集したものです。   個人的にはキンキラしたものって好きじゃないのですが、もらうんだったら金がいいですw。 ということで、今回はこの3つの違いを英英辞典で見てみまし … [Read more…]