長い英文も怖くない(このブログの場合は・・)
英文が出てくると、それが短いものであっても「うっ」と思ってしまう方は多いと思います。 このブログでは英英辞典を使って、知っている単語の説明文を読んでみることをお勧めしていますが、そのベースになるのは毎日発信している「この … [Read more…]
英文が出てくると、それが短いものであっても「うっ」と思ってしまう方は多いと思います。 このブログでは英英辞典を使って、知っている単語の説明文を読んでみることをお勧めしていますが、そのベースになるのは毎日発信している「この … [Read more…]
今週の火曜日は、ご存知スーパー・チューズデーでした。 これって、英英辞典に載っているのでしょうか? ちょっと見てみましょう。 まずは、ロングマン英英辞典から。 in the US, the second Tuesday … [Read more…]
ちょっと前に、ジュラシック・パークという映画がありました。 CGで作成された恐竜たちが登場して迫力ある映像が印象的でしたね。 ねぇねぇ、岡村ぁ。「ジュラシック」ってなんのこと?? ということで、英英辞典を開いてみましょう … [Read more…]
もうすぐハロウィンですね。 ハロウィンが日本に定着して20年くらい? 私は一度もやったことがありませんが・・・。 このハロウィンを英英辞典で見てみましょう。まずはロングマン英英辞典から。 [Halloween]the n … [Read more…]
私はまったくワンピースには興味がないのですが、この夏に公開される映画「ワンピース スタンピード」の「スタンピード」とはなにか・・ということについて取り上げてみようと思います。 で、スタンピードとは?ということで、早速英英 … [Read more…]
Night Rangerというバンドがあります。 デビューしたのはもう40年くらい前で、ハードロックには縁がないという方でも、聞けば知っているという曲も多いと思います。 このバンドが、今年の秋に来日することになったそうで … [Read more…]
突然ですが、何を言っているんだ?と思われる方もいらっしゃるかもしれません。 雷はサンダーだろ? うん、私もそう思います。 幼児並みの表現でかいてみれば「ピカッ、ゴロゴロゴロ〜〜」っていうヤツですね。 でも、まぁまずは英英 … [Read more…]
head といえば当然「頭」です。 そして日本語で頭といえば、だいたい眉の上辺りから頭頂部までをイメージすると思います。脳みそが入っているあたりですね。 ここで英英辞典を見てみましょう。 [head]the top pa … [Read more…]
※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干改版したものです。 よくテレビなんかで見かける合図ですね、これ。 簡単に「Q」と書くようですが、実際には cue です。 ちょっと英英辞典で見てみましょう。 [cue]a wo … [Read more…]
※この記事は、アメブロ時代に書いた記事を若干改版したものです。 星座ってよく考えてみるとすごいですよね。 ただの星の集まりから、人とか動物とかをイメージしてしまうんですから。 何千年か前は、それこそ満天の星だったでしょう … [Read more…]