スタントの意外な意味

※この記事は、アメブロ時代に書いた投稿を若干改変したものです。   映画などでスタントマンというときくらいにしか使わないと思われる、この「スタント」という言葉。 英語で言えば stunt なのですが、同じ綴りで … [Read more…]

cookの意外な意味

※この記事は、アメブロ時代に書いた投稿を若干改変したものです。   cook は基本的な単語の一つですが、結構面白い意味があります。 動詞なのでメールマガジンではなかなか取り上げることもありませんが、せっかくの … [Read more…]

こんなものまで train という

※この記事は、アメブロ時代に書いた投稿を若干改変したものです。   とれーん、とれーん、走っていーけ♪ ということで、train といえば列車なのですが、英英辞典を見てみると train には他にもいろいろ意味 … [Read more…]

こんな fine はイヤだ

※この記事は、アメブロ時代に書いた投稿を若干改変したものです。   fine という単語で一番馴染み深いのは「よい」「元気だ」ということですよね。 これが名詞だとこんな意味になってしまいます。 [fine] m … [Read more…]